老實說,雖然我很愛西班牙,但不得不說德國的確也是個值得一訪的國家,街道乾淨就不用說了,佩服的是他們保護文化遺產的那份態度,看看他們的科隆大教堂在戰爭中毀損之後還能修復,一點都看不出來是後人修建的(希望巴黎聖母院也能早日恢復昔日榮耀);童話屋般的半木造屋也是,哈茨山的哥斯拉就是個歷史悠久的千年古城;柏林、法蘭克福、漢堡、慕尼黑,每座城市都好有個性;國王湖、楚格峰、黑森林,還有好多好多美麗城堡和世界節慶,新天鵝堡、施威林堡以及童話大道上的古老城堡.....,時間多的話,我好想走遍羅曼蒂克大道、古堡大道、仙蹤大道......,希望下次去德國能夠收集到我的節慶旅行名單中的慕尼黑啤酒節。

 

德國景點組圖.jpg

 

去了德國兩次,對於德國美食的印象就是「大器」,尤其是巴伐利亞區的烤豬腳,份量之大,連一個成年男生都吃不消,在德國,大廚們大概是奉行吃得巧不如吃得飽的待客之道,真的不用擔心吃不飽,千萬不要讓泡麵、零食占了行李箱的空間,行李箱是用來填滿戰利品的嘛,德國絕對絕對比你想像中的還要好買,朝聖嚮往的夢幻景點之外,買東西吃東西不是大家最熟悉的旅行日常嗎???(掩面偷笑)

 

第一次去德國的時候,什麼都不懂,畢竟德文就是距離遙遠、非常陌生的語言,但第二次去德國,親切感大增,也開始看懂了簡單德文(僅限於讀,聽、說、寫還是停留在請、謝謝、不客氣、對不起、早安這些需要表達禮貌的單字),為了進化成專業吃貨,吃到自己想吃的美食,搞懂德文菜單是必要的功課,所以在出差北德之前,難得認真的研究了德文食物名稱(這篇放好久啊,一直沒時間好好整理),希望順利吃好吃滿計畫中的必吃美食,只是冥冥中上帝自有安排,根本忙到沒時間吃午餐啊~

 

德文和西班牙文一樣,沒有所謂幫助學發音的音標,而是按照字母發音拼音而已,不過文法似乎比西班牙文難多了,詞性除了陰性、陽性,還多了中性,德國人把德文搞得好複雜~不過吃東西不用這麼緊張,認識關鍵單字就好了。喔,對了,在網路找到的德文發音教學,給好學的朋友參考用~德文字母發音看這裡~

 

其實大部分德國餐廳都會提供英文菜單,那為什麼要研究德文菜單呢?部分當地有特色的小餐廳,出現英文菜單的機率不是很高,想融入當地美食,吃貨就需要多付出一些努力了,另一個原因是如果看得懂德文菜單,心裡會有一絲絲小小的成就感~

 

OK~德文的菜單通常是這樣寫的:

 

Speisekarte / Menü → Menu(Speisekarte、Menü 雖然都是菜單的意思,但 Speisekarte 指的是一般菜單,想吃什麼點什麼;Menü 指的則是固定菜單,像是 3-Gang menü → 3-course menu,是餐廳搭配好的套餐)

Essen und Trinken → eat and drink

SPEISEN & GETRÄNKE → food  and drink

MITTAGSGERICHTE → lunch dishes

Mittagsschlager → lunch

 

就地域性來說,南北德的飲食會有些微差異,譬如柏林有名的是凍豬腳(Eisbein)和咖哩香腸(Currywurst),到了南邊的慕尼黑則是烤豬腳(Schweinshaxe)和白香腸(Münchner Weißwürste)~~

 

歐洲菜單一般來說都會有開胃菜(湯、沙拉、前菜)、主菜、甜點和飲料,由於菜色很多,沒辦法一一列舉(大家也沒耐心看,對吧?!哈哈),這裡整理的是出現率比較高而且比較有名的德國美食:

 

APERITIF 開胃酒、餐前酒

 

WEISSWEIN → white wine  白酒、ROTWEIN → RED WINE 紅酒,開胃酒大部分就是紅酒和白酒,Weiss 是白色的意思,Rot 是紅色,wein 是酒,喜歡在飯前來點小酒的朋友,這三個字很重要~Eiswein 冰酒口味較甜,女生們會很愛,Eis 是冰的意思~

 

APERITIFAUSWAHL → APPETIZER SELECTION  或 VORSPEISEN  開胃菜

 

KALTE VORSPEISEN → COLD APPETIZERS  冷盤

WARME VORSPEISEN → WARM STARTERS  熟食

 

SUPPEN → SOUPS 湯,有些餐廳會強調自家湯品很厲害,寫成:HAUSGEMACHTE SUPPEN → HOMEMADE SOUPS,但記得「SUPPEN」這個字是湯就很好用了~

 

Kartoffelsuppe → Potato soup  馬鈴薯湯,Kartoffel 是馬鈴薯,馬鈴薯是德國餐桌上很常見的食物,這個字會不停的出現,Kartoffel + suppe,就變成馬鈴薯湯了,Suppen 是複數,Suppe 是單數。

 

KARTOFFEL-LAUCHSÜPPCHEN → POTATO LEEK SOUP,馬鈴薯加上類似蔥的蔬菜煮成的湯。

 

Leberknödelsuppe → liver dumpling soup 肝丸子湯,如果你不喜歡內臟類的食物,Leber 這個字請記起來。knödel 這個字也是常見食物排行榜上前幾名的單字,指的是做成丸子形狀的食物,Leberk + knödel 是肝丸子,Kartoffel + knödel 是馬鈴薯球,之前在慕尼黑 HB 吃到的烤豬腳,配菜(side dish)就是馬鈴薯球,馬鈴薯球是巴伐利亞地區常見的 side dish,以半生半熟馬鈴薯做成,口感軟軟的嚼起來很有彈性。

 

HB_07.JPG

 

Gulaschsuppe → Gulash soup 匈牙利湯,一種以肉和蔬菜燉煮的湯。

 

Rinderbrühe mit hausgemachten Pfannkuchenstreifen → Beef broth with homemade pancake strips,Rind 是牛肉,brühe 有清湯的意思,加上 Pfannkuchenstreifen 則是牛肉麵條清湯。

 

麵條湯.JPG

 

BÄRLAUCHSUPPE,以一種味道非常類似韭菜的植物煮的湯,德國三、四月是這種植物的採收期,德國人在料理中常以它為香料。

 

barlauchsuppe.jpg

 

SPARGELSCHAUMSUPPE → ASPARAGUS SOUP  白玉蘆筍湯,Spargel 是蘆筍,德國的白玉蘆筍長得非常壯碩,每年4-6月是盛產期,是春天才吃得到的限定美食喔!

 

Der Pschorr_07.JPG

 

SCHWAMMERLSCHAUMSUPPE → MUSHROOMS FOAM SOUP 蘑菇湯,Schwammerl 是磨菇(Mushrooms)。

 

SALAT → SALAD  沙拉,Salat 和 Salad 相似度極高,應該很好認~

 

SPARGELSALAT → ASPARAGUS SALAD 白玉蘆筍沙拉,白玉蘆筍本人是不是很大隻呢~因為是限定美食,價格當然不便宜,可是真的真的很好吃~

 

Der Pschorr_06.JPG

 

FRISCHE SALATE → FRESH SALADS  新鮮沙拉,Frische → Fresh,大部分是以生菜葉或加上水果組成的沙拉。

 

fresh salad.jpg

 

Kleiner bunter Salat → Smaller colorful salad  小沙拉;Großer bunter Salatteller → Bigger colorful salad plate  大沙拉,Kleiner 是小的意思,Großer 是大的意思,這兩個也是重點字,非常能刷存在感。

 

GRÜNER SALAT → GREEN SALAD  綠沙拉,GRÜNER 是綠色,是綠色生菜葉組成的沙拉。

 

Kartoffelsalat → potato salad 馬鈴薯沙拉,馬鈴薯能做湯、沙拉、配菜,稱得上是德國曝光率最高的蔬菜。

 

Gurkensalat → cucumber salad  小黃瓜沙拉,Gurke 是小黃瓜,Gurken 表複數。

 

Gemischter Salat → Mixed salad  綜合沙拉

 

Münchner Wurstsalat → Munich sausage salad 慕尼黑香腸沙拉,Wurst → sausage,就是香腸,德國香腸種類超級多,只要看到這個字,一定跟香腸有關。

 

Münchner Weißwürste → 慕尼黑白香腸,之前說過 Weiss 是白色的意思,這邊為什麼寫 Weiß?兩個 ss 在德文也能用 ß 表示,就像地址中的 strasse, 是 street 的意思,也可以寫成 straße。 

 

傳統上,白香腸是不吃腸衣的,據說還有一個有趣的說法:白香腸一般都是早上做好,上午必須當作早餐吃完,因為白香腸基本上不做防腐處理,所以拜仁地區對白香腸的規定是中午12點前一定要吃完。而且正宗慕尼黑式吃法是不用刀叉,而是用手直接拿著香腸,淋上甜芥末後食用,兩條水煮白腸+紐結麵包(Brezel)+ 一杯白啤酒(Weizen)就是慕尼黑最傳統的早餐了。

 

munchener weisswurst.jpg

 

Schweinswürstl → pork sausages,豬肉香腸,Schwein 就是豬的意思。

 

Currywurst 德國咖哩香腸,柏林人發明的有名小吃。

 

currywurst.jpg

 

Nürnberger Würstchen 紐倫堡香腸,紐倫堡香腸大概是德國所有香腸中體型比較迷你的,長得細細長長的,一般都是香煎之後食用,早在 1313 年紐倫堡就有煎香腸的傳統,到了16世紀末,傳統的煎香腸價格太貴,紐倫堡人就發明了迷你版的香腸,吃紐倫堡香腸,搭配德國酸菜(Sauerkraut)最好吃。在紐倫堡餐廳點香腸,一份通常是6根、8根、10根或12根香腸。

 

Nürnberger Würstchen.jpg

 

Wiener Würstl → Wiener sausage 維也納香腸

 

Frankfurter Wurst → Frankfurter sausage  法蘭克福香腸,不知道法蘭克福香腸?其實就是我們常吃的熱狗啦~

 

Rindertatar → 生牛肉,不吃生食的人建議不要嘗試.....

 

Rindertatar.jpg

 

HAUPTGERICHTEWAHL → MAIN COURSE CHOICE   主菜

 

SCHNITZEL → 炸豬排,德國及其鄰國經典菜色之一,也寫成 Wiener Schnitzel → 維也納炸豬排,常見 side dish 是薯條,sauce 為蘑菇醬。

 

Schnitzel.jpg

 

Schweinerückensteak → PORK STEAK  豬排

 

Schweinebraten → roast pork  烤豬肉,Bratenküche → 烤的食物。

 

Schweinshaxe → a whole roasted pork knuckle  烤豬腳,(1/2) schweinshaxe,菜單上偶爾會看到有量詞,可能老闆也覺得份量太大了吧~XD

 

Eisbein (das Eisbein) 柏林凍豬腳,是水煮的豬腳,看個人喜好啦~自己是覺得烤豬腳比較吸引人~

 

Spanferkelbraten → Roast suckling pig  烤乳豬

 

SCHWEINEFILET → PORK TENDERLOIN  里肌豬肉排

 

Schweinerippchen → 豬肋排

 

豬肋排.JPG

 

CORDON BLEU  藍帶豬排,裡面包有 cheese 的豬排,十分推薦,超好吃~

 

kleines rinderfilet → small beef fillet 小牛排,rind → beef,是牛肉。

 

Rumpsteak → STEAK OF BEEF  牛排

 

Rindergulasch → Beef goulash  燉牛肉

 

Rindergulasch.JPG

 

Hähnchenbrust → Chicken breast  雞胸肉

 

1/2 Bayerisches Brathendl → 1/2 Bavarian roast chicken  巴伐利亞烤半雞,啤酒節烤半雞很受歡迎啊~

 

Lammfilet → Lamb filet 羊排

 

BAYERISCHER ENTENBRATEN → BAVARIAN DUCK ROAST  巴伐利亞烤鴨,ENTEN 是鴨肉,ENTENBRUST 是鴨胸。

 

FISCH → FISH  魚,Fischgerichte → fish dishes  魚類料理

 

Forellen → Trout  鱒魚,Forellenfilet  鱒魚排,filet 是切片的肉片。鱒魚是黑森林和國王湖特產,來到這兩個地方,一定要試試,唯一小小的缺點,鱒魚魚刺好多,要小心~

 

TROUT.JPG

 

Heringsfilet → 鯡魚排

 

魚排.JPG

 

Zanderfilet → pike perch  梭鱸魚排

 

魚排2.JPG

 

Lachsfilet → Salmon fillet  鮭魚排,Lachse 是鮭魚

 

BEILAGEN → SIDE DISHES  配菜

 

Kartoffelsalat → Potato salad  馬鈴薯沙拉

 

Krautsalat mit Speck → Coleslaw with bacon  捲心菜培根

 

Blaukraut → Red cabbage  紫甘藍菜,口感說不上來,不難吃就是了。

 

Blaukraut.JPG

 

Sauerkraut → Sauerkraut  德國酸菜,不要看它不起眼,是好吃的唷~

 

德國酸菜.JPG

 

Eierspätzle → Egg Spaetzle 德國麵疙瘩,大推,無敵好吃~

 

楚格峰_午餐 主菜 麵疙瘩.JPG

 

Salzkartoffeln → Boiled potatoes  水煮馬鈴薯

 

Kartoffelknödel → Potato dumplings  馬鈴薯球

 

Bratkartoffeln → fried potatoes  烤馬鈴薯

 

Semmelknödel → Dumplings  德國水餃

 

Pommes frites → 薯條

 

Saisonales Gemüse → Seasonal vegetables  季節蔬菜

 

VEGETARISCHES GERICHT → VEGETARIAN DISH  素食

也有餐廳會以 FLEISCHLOS(MEATLESS)表示, 順便說一下,如果你是素食者,一定要跟餐廳解釋清楚是全素或是奶蛋素,因為德國人認為吃素也是可以吃魚的喔~全素餐點選擇不多,不是番茄義大利麵、烤蔬菜,不然就是大盤沙拉了~

 

Röstzwiebeln → roasted onions  烤洋蔥

 

NACHSPEISEN → DESSERT  甜點

當然還有這種寫法:Süße Leckereien,Süße 有 sweet 的意思,這個字超好用,甚至也能當「親愛的」使用,是非常德國人的說法喔~

 

Apfelstrudel mit Vanillesoße und Sahne → Apple strudel with custard  and cream,蘋果捲佐卡士達醬和奶油,水果當中,蘋果 Apfel 這個字必須記起來,蘋果醬、蘋果捲、蘋果酒.....會不停的提醒你記得它。蘋果捲也稱為維也納蘋果捲,是一種流行在奧地利、德國和捷克的點心,同時也是奧地利最具代表性的點心之一,不過起源卻是在匈牙利。

 

Apfelstrudel.jpg



Kaiserschmarrn,皇帝煎餅,是奧地利最著名的甜點之一,自奧匈帝國時代就開始流行,也同樣流行於巴伐利亞和匈牙利,傳說法蘭茲約瑟夫一世十分喜愛皇帝煎餅,因此得名。皇帝煎餅以麵糰製作,很有飽足感,如果你的主菜很豐盛,就放棄這道甜點吧~

 

Kaiserschmarrn.jpg

 

BAYERISCHE VANILLECREME → BAVARIAN VANILLA CREAM,這是一種看起來像冰淇淋,吃起來卻是綿密奶油口感的點心。

 

BAYERISCHE VANILLECREME.JPG

 

Kirschstrudel → cherry strudel 櫻桃捲,Kirsch 是櫻桃

 

MANGO MOUSSE & PANNA COTTA  芒果慕斯奶酪

 

Schokoladenmousse → Chocolate mousse  巧克力慕斯

 

Pfannenkuchen  德式煎餅

 

Rote Grütze  紅果羹,德國餐廳常見點心之一,以紅醋栗和覆盆子等漿果製成的甜點,通常搭配香草醬、乳酪一起吃。

 

Rote Grütze.jpg

 

Schwarzwälder  黑森林蛋糕,黑森林區必吃甜點。

 

黑森林蛋糕.JPG

 

Frische Früchte → Fresh fruits  新鮮水果

 

EISCREME → ICE CREAM  冰淇淋

 

晚餐_甜點 冰淇淋.JPG


Vanilleeis → vanilla icecream  香草冰淇淋  


Bananeneis → Banana ice cream  香蕉冰淇淋


Mangosorbet → Mango sorbet  芒果冰沙


Haselnusseis → hazelnut  榛果冰沙


Erdbeersorbet → Strawberry sorbet  草莓冰沙
 

Eisbecher - drei Kugeln gemischtes Eis mit Fruchtsoße und Sahne → Sundae - three balls of mixed ice with fruit sauce and cream,聖代:三球綜合冰淇淋佐水果醬和奶油,drei 是 3 的意思,Kugeln 是 roll,gemischtes 是 mixed,Eis 是冰,Fruchtsoße 是 水果醬,soße 是 sauceSahne 是奶油。

 

GETRÄNKEKARTE → BEVERAGES  飲料

 

Bier → Beer  啤酒,Dunkel → 黑啤酒,Weisse → 白啤酒

 

Spirituosen → SPIRITS 烈酒

 

ALKOHOLFREI(NON-ALCOHOLIC)或 ALKOHOLFREIE GETRÄNKE(SOFT DRINKS)  無酒精飲料

 

Tafelwasser → Table water  開水

Apfelsaft → applejuice  蘋果汁

Orangensaft → orangejuice  柳橙汁

Kirsch Bananensaft → Cherry banana juice  櫻桃香蕉汁,非喝不可,比想像中還要好喝。

 

晚餐_飲料 香蕉櫻桃汁.JPG

 

Apfelschorle → Apple spritzer  蘋果雞尾酒(一種低酒精度的健康型雞尾酒)

Orangenschorle → Orange spritzer  柳橙雞尾酒

 

WARME GETRÄNKE → WARM DRINKS  熱飲

 

Espresso

Doppelter Espresso → Double Espresso

Kaffee → coffee

Cappuccino

Tee → tea

 

kleinen Gäste  兒童餐

 

其他還有:MENÜPREIS → menu price

 

星期也很重要,譬如有些商業午餐只供應星期一到星期五,像這樣註明營業時間:von Montag bis Freitag - 12 bis 14.30,意思就是說,從星期一到星期五,午餐只供應中午12點至下午2點半這個時段。

 

Montag  星期一

Dienstag  星期二

Mittwoch  星期三

Donnestag  星期四

Freitag  星期五

Samstag  星期六

Sonntag  星期日

 

不知不覺寫了好多,希望對想去德國旅行的朋友有一點小小的幫助唷~我不是很懂德文,只是分享旅行心得,如果有寫錯說錯的地方,歡迎會德文的朋友糾正我囉~

 

文章標籤

德國美食 旅行德文 德國旅行 德文菜單 德國豬腳 德國酸菜 德國香腸 德國啤酒 德國旅遊


本文來自: https://kucarol04.pixnet.net/blog/post/223334802-%E6%97%85%E8%A1%8C%E5%BE%B7%E8%AA%9E--%E7%BE%8E%E9%
arrow
arrow
    全站熱搜